Szeretettel köszöntelek a NÉPDALOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
NÉPDALOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a NÉPDALOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
NÉPDALOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a NÉPDALOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
NÉPDALOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a NÉPDALOK közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
NÉPDALOK vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
magyarul lsd. lennt
Although this new-style folk song is taught in schools in Hungary, it is also a part of the living folk tradition (as we also heard in Szentsimon when making this recording), and remains highly popular. Several variants have been collected from Borsod county.
"How nicely the wild duck swims on the river
How nicely my horse grazes in the meadow
How nicely the bell sounds on its neck
You'll be mine, my sweetheart, before long
My darling, when I visited you
Under your window, so many times I stood
Ask the geraniums
How many nights I spent with you"
The song is being sung by the members of the Szentsimon pensioners club at their carnival celebration in 2007, accompanied by the Sáta-Ózd Gypsy band with guest musician Géza Pénzes, a folk club musician and sound technician.
-----------------------------------------
Bár az iskolai énekkönyvben is szerepel ez az újstílusú népdal, de a folklór hagyományban is élő módon jelen volt, (amint halljuk Szentsimonban most is) és igen kedvelték. Több változatát is gyűjtötték Borsod megyéből.
„De szépen úszik a vadkacsa a vízen,
Szépen legel a lovam a réten,
Szépen szól a csengő a nyakába,
Tied leszek én babám nem sokára"
„Piros-barna lány mikor hozzád jártam,
Ablakod előtt de sokszor megálltam,
Kérdezd meg a muskátli (rezeda) virágot,
Hány szép (száz) éjszakát töltöttem én nálad (nálatok)"
énekelnek a szentsimoni nyugdíjas klub tagjai 2007évi farsangi összejövetelükön, muzsikál a Sáta-Ózd-i cigányzenekar kiegészülve Pénzes Géza táncházas zenész-hangmérnökkel.
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!